Friday 6/11- Open meeting for all Local 2 Members

All members are invited to attend a Zoom meeting this Friday, June 11, 2021 at 11am.

Please register below to receive the Zoom link.

 

邀请所有成员参加2021年6月11日(星期五)中午11点举行的Zoom会议。

请在下面注册以获取“缩放”链接。

 

Todos los miembros están invitados a participar en una reunión de Zoom este viernes 11 de junio de 2021 a las 11 a.m.

Por favor, regístrese a continuación para recibir el enlace Zoom.

The form is no longer available because the meeting has already begun.

FCC launches Emergency Broadband Benefit (internet benefit)

Helping households connect during the pandemic
The Federal Communications Commission (FCC) has launched the Emergency Broadband Benefit. This program may help you if you are struggling to afford internet service during the pandemic.

The program provides:

  • Up to a $50/month discount for internet service
  • A one-time $100 discount for a laptop, desktop computer, or tablet purchased through a participating provider.

You may be eligible if someone in your household meets one of the following:

  • Has an income that is at or below 135% of the Federal Poverty Guidelines
  • Participates in an assistance programs, such as SNAP, Medicaid, or Lifeline.
  • Approved to receive benefits under the free and reduced-price school lunch program or the school breakfast program, including through the USDA Community Eligibility Provision in the 2019-2020 or 2020-2021 school year.
  • Received a Federal Pell Grant during the current award year.
  • Experienced a substantial loss of income due to job loss or furlough since February 29, 2020 and the household had a total income in 2020 at or below $99,000 for single filers and $198,000 for joint filers.
  • Meets the eligibility criteria for a participating provider’s existing low-income or COVID-19 program.

To enroll in the program with an internet service provider near you, visit: getemergencybroadband.org/companies-near-me

To learn more about the program visit fcc.gov/broadbandbenefit or call (833) 511-0311.

Membership meeting Tuesday 6/15

Local 2 will have a membership meeting at 4:30pm on Tuesday, June 15 via Zoom. To attend this meeting, you must be a Member in good standing. If you want to attend, please call your union representative or fill out the form below.

 

Local 2将于6月15日星期二下午4:30举行会员会议Zoom召開會員會議。要參加此會議,您必須是信譽良好的會員。 請致電您的工會代表,或填寫以下表格。

 

Local 2 tendrá una reunión de miembros a las 4:30pm el 15 de junio, por Zoom. Para participar en esta reunión debe ser un miembro en buen estado. Si quiere participar, por favor llame su representante ó enregistrarse par el formulario debajo.

Sign up for the June 2021 Membership Meeting

 

New Rent Relief for SF residents staring May 28th

Do you need help paying rent? There are programs available for San Francisco tenants. You can apply online or get help applying from a community organization.

For help with rent between April 2020 and March 2021, apply for State relief at housingiskey.com. The State’s program provides rent relief and eviction protection resources for tenants, landlords and homeowners.

For help with rent for April 2021 and after, to apply for the City’s program starting May 28, click here . The City’s program provides for rent assistance for up to 3 months of back rent and 3 months of forward rent, for a total of 6 months of rent assistance for residents who have suffered financial hardships during the COVID-19 pandemic.

Please visit the San Francisco Rent Assistance website for eligibility criteria, details on updated eviction protections, and information on how to get help from community partner organizations through the Anti-Displacement Coalition.

Thanks to Aaron Peskin’s office, District 3 Board of Supervisor, for this program description.

By-law change adopted

In the all-day election on May 19th, the proposed By-Law change was adopted.  The proposal passed with 75% of the vote  —   215 YES,  72 NO.

The By-Law mandates a strict timeline for filing charges against members for strikebreaking.

Thank you to everyone who came out to vote.  Your active participation is what makes our Union strong.

 

在5月19日的全天选中,提议的章程变更获得过。该提案以75%的票数获得通过— 215是,72否。

章程规定了严格的时表,以针对成员的罢工提起诉讼。

谢谢大家出来投票。您的积极参与使我们的联盟变得强大。

 

En la elección del 19 de mayo, se adoptó el cambio de estatuto propuesto. La propuesta fue aprobada con 75% de los votos — 215 SÍ, 72 NO.

El cambio de estatuto exige tiempos límites estrictos para presentar cargos contra miembros que rompen la huelga.

Gracias a todos los que vinieron a votar. Su participación activa es lo que fortalece a nuestra Unión.

Membership meeting Tuesday 5/18

Local 2 will have a membership meeting at 4:30pm on Tuesday, May 18 via Zoom. To attend this meeting, you must be a Member in good standing. If you want to attend, please call your union representative or fill out the form below.

 

Local 2将于5月18日星期二下午4:30举行会员会议Zoom召開會員會議。要參加此會議,您必須是信譽良好的會員。 請致電您的工會代表,或填寫以下表格。

 

Local 2 tendrá una reunión de miembros a las 4:30pm el 18 de mayo, por Zoom. Para participar en esta reunión debe ser un miembro en buen estado. Si quiere participar, por favor llame su representante ó enregistrarse par el formulario debajo.

 

SFO Airport offering onsite vaccinations for workers and their families 5/11-5/13

All Airport Employees and their families and friends can now get the COVID-19 vaccine onsite at SFO from May 11 – 13.

3 easy ways to sign-up:

  1. Click here: https://mhealthsystem.com/SWYSFOCOVID
  2. Call or text to: (650) 456-7966
  3. Email community@flysfo.com for assistance.

Have questions? Click here to learn more.

Our Shot- to fight for each other- UNITEHERE

Local 2 Election Results 二號工會選舉結果 Resultados de la Elección del Local 2

The Chairperson of the Local 2 Election Committee, Kim Wirshing, has certified the results of the Local 2 election.

At the Union Nominating Meeting held at 3 PM on April 20th, the Election Committee took nominations for all Local 2 elected offices: President, Vice-President, Secretary-Treasurer, Executive Board, and Trustees.  There was only one person nominated for election for each of the respective positions.

Therefore, by acclamation, Local 2’s elected officers for the next 3 years are:

二號工會選舉委員會主席Kim Wirshing,已認證二號工會選舉的結果。

在4月20日下午3時舉行的工會提名會議中,選舉委員會接受所有二號工會會員選舉幹事:主席,副主席,秘書,財政,常務委員會和董事會的提名。每個幹事職只有一人被提名。

所以,通過鼓掌方式,二號工會未來三年的當選幹事如下:

El Presidente del Comité de Elecciones del Local 2, Kim Wirshing, ha certificado los resultados de la elección del Local 2.

En la Reunión de Nominaciones de la Unión que se llevó a cabo a las 3 PM del día 20 de abril, el Comité de Elecciones aceptó las nominaciones de candidatos para todos los cargos electos del Local 2: Presidente, Vicepresidente, Secretario-Tesorero, Mesa Directiva, y Fideicomisarios.  Se nominó un solo candidato para cada cargo respectivo.

Por consiguiente, los oficiales electos por aclamación por los próximos 3 años son:

President   主席  Presidente:  Anand Singh

Vice-President   副主席   Vicepresidente: Luis (Chito) Cuellar

Secretary-Treasurer   秘書-財政     Secretaria-Tesorera:  Tina Chen

Executive Board     常務委員會    Mesa Directiva:

  1. Fabiola Benavides (Park Central Hotel)
  2. Liana Chen (St. Regis Hotel)
  3. Patrick Cirby (Westin St. Francis)
  4. Elena Duran (Palace Hotel)
  5. John Elrod (W Hotel)
  6. Bill Fung (Hilton Hotel Union Square)
  7. Josephine Garcia (Four Seasons Hotel)
  8. Jesse Johnson (SFO SSP)
  9. Marie Nazaire (Pickwick Hotel)
  10. Priscilla Paras-Huerta (SFO FLIK)

Trustees  董事  Fideicomisarios:

  1. Francis Kelly (Hiring Hall)
  2. Rosa Sia (Hyatt Regency SF)
  3. Vera Travis (Marriott Marquis)

In accordance with the above:

 The Local 2 Election scheduled for Wednesday, May 12th will not be held.

根據上述。二號工會原訂於5月12日星期三舉行的選舉將不再舉行。

La Elección del Local 2 del miércoles, 12 de mayo no se llevará a cabo.

 

Again  —  NO All-Day Election  —  on May 12th.  再次──在5月12日──將無全天的選舉。 Una vez más  —  NO Habrá Elección de Todo el Día —  el 12 de mayo.

 

 

Congratulations to the newly elected officers.  Thank you to everyone for your dedication and vigilance in keeping our Union strong.  Let us all support the work of our Union building back stronger in 2021. 恭喜新當選的幹事。感謝大家的奉獻和警覺,保持我們工會的強大。讓我們所有人支持工會在2021年建立更強力量的工作。 Felicidades a los oficiales recién elegidos. Les agradecemos a todxs su dedicación y vigilancia por mantener las fuerzas de nuestra Unión.  Apoyemos todxs en la reconstrucción más fuerte de nuestra Unión en 2021.

 

Our Union Makes Us Strong!    我們的工會使我們強大!¡Nuestra Unión Hace La Fuerza!

 


 

Friday 5/14- Open meeting for all Local 2 Members

All members are invited to attend a Zoom meeting this Friday, May 14, 2021 at 12pm.

Please register below to receive the Zoom link.

 

邀请所有成员参加2021年5月14日(星期五)中午12点举行的Zoom会议。

请在下面注册以获取“缩放”链接。

 

Todos los miembros están invitados a participar en una reunión de Zoom este viernes 14 de mayo de 2021 a las 12 p.m.

Por favor, regístrese a continuación para recibir el enlace Zoom.

 

Proposed By-Law change set for vote: Wednesday, May 19th

点击这里查看广东话   Haga clic aquí para Español

At the April Local 2 membership meeting, a group of members brought forward a proposed By-Law change.

In accordance with the By-Laws, the proposed amendment was read at the April membership meeting and therefore the proposal will be voted on by the membership at an All-Day secret ballot vote on Wednesday, May 19th.

The Proposed By-Law reads as follows:

Add to ARTICLE XI TRIALS AND APPEALS a new section, Section 6

Section 6

The Unite HERE Local 2 Secretary-Treasurer shall take all steps necessary to ensure that all identifiable strikebreakers (scabs), be brought up on charges for strikebreaking. All Strikebreakers will be afforded due process in accordance with Unite HERE Local 2 Bylaws and the International Constitution. Charges levied against strikebreakers shall be lodged no later than (60) days after the conclusion of any strike. Trial boards shall be appointed no later than forty five (45) days after charges are lodged. Trials must be convened no later than sixty (60) days after trial boards are appointed. All fines collected from each strikebreaker will be deposited into the Strike Fund. At the discretion of the Executive Board, and subject to approval from the membership, funds may be transferred from the Strike Fund to the General Fund to cover the costs of the trials.

 

The vote will take place outside the Local 2 Union Hall:

209 Golden Gate Ave.  San Francisco

Polls open:  Wednesday, May 19th  (7 AM to  7 PM)

Socially distanced voting.  Wear your mask!

To be able to vote, you must be a member in good standing, with your dues paid in either March, April, or May 2021, or be laid-off due to COVID-19 in April 2020 or later.

 

 


投票改變章程建議:519日星期三

 

在四月二號工會的會員會議中,一組會員提了一個章程改變的建議。

根據章程,在四月會員會議中讀出修訂建議,而建議將於5月19日星期三由會員以不記名方式投票是否通過。

建議章程如下:

加入第十一款審判和上訴新部份第6款

第6款

二號工會秘書-財政應採取所有步驟以確保所有可識別的破壞罷工者(工賊)因破壞罷工而起訴。將給予所有破壞罷工者根據Unite HERE二號工會章程和國際工會憲章,給予給予所有破壞罷工者正當程序。對破壞罷工者之指控,應在完成任何罷工後不遲於六十(60)天提出。應在提出指控後不遲於四十五(45)天任命審判委員會。審判必須於任命審判委員會後不遲於六十(60)天舉行。所有來自每名破壞罷工者之罰款,應存入罷工基金。在常務委員會酌裁下,並經會員之批准,基金可從罷工罷工基金轉到一般基金以承擔審判之費用。

 

投票將於二號工會大堂外面舉行:

209 Golden Gate Ave.  San Francisco

投票站開放時間:5月19日星期三(上午7時至下午7時)

投票時請保持社交距離。戴上口罩!

你必須是良好會員即你在2021年3月,4月或5月有付工會費者,或於2020年4月或以後因為COVID-19而被裁員者,才可投票。

 


Propuesta de Modificación de Estatutos programado para votar: Miércoles, 19 de mayo

 

En la reunión de los miembros del Local 2 en abril, un grupo de miembros presentó una propuesta para modificar los Estatutos.

De acuerdo con los Estatutos, la enmienda que se propone fue leída ante la reunión de los miembros de abril y por consiguiente los miembros votarán sobre la propuesta en una votación de todo el día por voto secreto el miércoles, 19 de mayo.

La Propuesta de Estatuto dice lo siguiente:

Se agrega una nueva sección, Sección 6, al artículo xi juicios y apelaciones

Sección 6

El Secretario-Tesorero de Unite HERE Local 2 debe tomar todas las medidas necesarias para asegurar que se levanten cargos contra todos los rompehuelgas (scabs) identificables por violar huelga. Se les permitirá a todos los rompehuelgas todas las garantías procesales de acuerdo con los Estatutos de Unite HERE Local 2 y la Constitución Internacional. Se deben presentar los cargos contra los rompehuelgas a más tardar para los sesenta (60) días posteriores a la conclusión de la huelga. Se debe nombrar la junta de juicio a más tardar para los cuarenta y cinco (45) días posteriores a la presentación de cargos. Se debe convocar el juicio a más tardar para los sesenta (60) días posteriores al nombramiento de la junta de juicio. Todas las multas cobradas a cada rompehuelgas se depositarán en el Fondo de Huelgas. A discreción de la Mesa Directiva, y sujeto a la aprobación de los miembros, se pueden transferir los fondos del Fondo de Huelgas al Fondo General para cubrir los costos del juicio.

 

Se llevará a cabo la votación afuera de la Oficina de la Unión Local 2:

209 Golden Gate Ave.  San Francisco

Apertura de votación:  Miércoles, 19 de mayo  (7 AM a  7 PM)

Votación con distanciamiento social.  ¡Use mascarilla!

Para poder votar, debe ser miembro cumplido y constante con sus cuotas pagadas para marzo, abril, o mayo de 2021, o debe estar de baja (laid-off) debido al COVID-19 desde abril 2020 o en adelante.