点击这里查看中文翻译. // Haga clic aquí para la traducción al español.
UNITE HERE Local 2 is a union of over 14,000 workers in the hospitality industries of San Francisco and San Mateo. Local 2 members work at many job sites – including hotels, restaurants, food services, laundries and San Francisco International Airport. We include room cleaners, cooks, bartenders, bellmen, food and beverage servers, bussers, and dishwashers.
Health, retirement, and other benefits:
Local 2 members have fought hard to fund our health care, retirement, and other essential needs. These plans are administered by independent organizations, and not by the union itself. If you have questions about your benefits, please contact the plans directly:
General Questions:
Please note: If you’re calling about health care, pension, or other benefits, please find direct contact info above. If you work in a union shop and have questions about representation, please contact your shop steward or union representative directly. Local 2 does not accept requests for grievance handling through email or social media.
In San Francisco
209 Golden Gate Ave., San Francisco, CA 94102
Tel. (415) 864-8770 x778 | Fax. (415) 864-4158
In San Mateo
209 Highland Ave., Burlingame, CA 94010
Tel. (650) 344-6827 | Fax. (650) 344-9406
Media Inquiries:
Ted Waechter: (415) 864-8770 x778, or twaechter@unitehere2.org
Hotel Customers:
Make sure your hotel is protected from the effects of a labor dispute. Strikes, boycotts and picket lines can be noisy and disruptive. To avoid such complications, please stay at a union hotel that is NOT at risk for a labor dispute.
If you have booked in a hotel with a labor dispute and would like to relocate your event and/or accommodations, please contact us immediately for assistance. Call Quinton Silket at (415) 864-8770 x709, or email at qsilket@unitehere2.org.
UNITE HERE Local 2是一個有超過14,000在三藩市和聖馬刁款待業工作員工的工會。二號工會的會員在很多地點工作-包括酒店, 餐館, 食物服務, 洗衣和三藩市國際機場。我們包括房務員, 廚子, 調酒員, 行李工, 餐飲侍應, 盤碗工和洗碗工等。
健康,退休和其他福利:
二號工會的會員一直努力奮鬥, 爭取資助我們的健保, 退休和其他主要需要。這些計劃由獨立的組織管理, 而不是由工會管理。如你對你的福利有問題, 請直接聯絡計劃:
健保
退休 (退休金)
其他福利
一般問題
請注意: 如你來電是查詢健保,退休和其他福利,請用上面的直接聯絡資料。如你在有工會的地點工作而對有關工會代表有問題,請聯絡員工代表或直接聯絡工會代表。二號工會不接受通過電郵或社交媒體處理投訴的要求。
在三藩市
209 Golden Gate Ave., San Francisco, CA 94102
電話: (415) 864-8770 x778 | 傳真: (415) 864-4158
在聖馬刁
209 Highland Ave., Burlingame, CA 94010
電話: (650) 344-6827 | 傳真: (650) 344-9406
媒體查詢
Ted Waechter: (415) 864-8770 x778, 或twaechter@unitehere2.org
酒店顧客
確保你的酒店不受勞工糾紛的影響。罷工、杯葛和持牌示威行列可以是嘈吵和破壞性的。要避免此類混亂,請入住一家沒有勞工糾紛風險有工會組織的酒店。
如你訂用一家有勞工糾紛的酒店而想將你的活動及/或配合轉移到另一家酒店,請立即聯絡我們幫助。請致電Quinton Silket,電話(415) 864-8770 x709,或電郵qsilket@unitehere2.org。
UNITE HERE Local 2 es una unión de más de 14,000 trabajadores en las industrias de hospitalidad en San Francisco y San Mateo. Los miembros del Local 2 trabajan en muchos sitios de trabajo distintos que incluyen hoteles, restaurantes, servicios alimenticios, lavanderías, y el Aeropuerto Internacional de San Francisco. Incluye recamareras, cocineros, bartenders, porteros, meseros, bussers, y lavaplatos.
Seguro Médico, pensión, y otros beneficios:
Los miembros del Local 2 hemos luchado muy duro por financiar nuestro seguro médico, pensión, y otras necesidades esenciales. Estos planes son administrados por organizaciones independientes, y no por la unión misma. Si tiene preguntas acerca de los beneficios, debe comunicarse directamente con el plan:
Seguro médico:
Jubilación (pensión):
Otros beneficios:
Preguntas Generales:
Favor de notar: Si está llamando con preguntas acerca del seguro médico, la pensión, u otros beneficios, debe usar los datos de contacto directo que aparecen arriba. Si trabaja en una empresa sindicalizada y tiene preguntas sobre la representación, debe comunicarse directamente con el enlace de la unión o el representante de la unión. El Local 2 no acepta peticiones para resolver quejas por correo electrónico o medios sociales.
En San Francisco
209 Golden Gate Ave., San Francisco, CA 94102
Tel. (415) 864-8770 x778 | Fax. (415) 864-4158
En San Mateo
209 Highland Ave., Burlingame, CA 94010
Tel. (650) 344-6827 | Fax. (650) 344-9406
Consultas de Medios:
Ted Waechter: (415) 864-8770 x778, o twaechter@unitehere2.org
Clientes de Hotel:
Asegúrese de que su hotel esté protegido contra los efectos de una disputa laboral. Las huelgas, los boicot, y los piquetes pueden ser muy ruidosos y causar mucha molestia. Para evitar esas complicaciones, quédese en un hotel de unión que NO corre el riesgo de una disputa laboral.
Si ha reservado un hotel donde existe una disputa laboral y desea trasladar su evento o alojamiento a otro lugar, favor de llamarnos cuanto antes para pedir ayuda. Llame a Quinton Silket al (415) 864-8770 x709, o comuníquese por correo electrónico a qsilket@unitehere2.org.